**** * * قصة قصيرة باللغة الإنجليزية مع الترجمة
منتديات الوزير التعليمية Arabic Minister Forums, Educational and Networking - Alwazer
  • شبكة
  • منتديات
  • ديوانية
  • منتدى
  • اخبار
  • اسلام
  • تفسير
  • دراسات
  • برامج
  • مقالات
  • قصص
  • علمية
  • ايقونات
  • دليل
  • حواء
  • مطبخ
  • عالم حواء
  • العاب
  • موسوعة
  • برمجيات
  • اطفال
  • شعر
  • دروس
  • توبيكات
  • صحة
  • قنوات
  • بلدان
  • نكت
  • الثقافة الجنسية
  • مشاهير
  • أسرة
  • جن
  • فيديو
  • معاني
  • متفرقات


  • الجودة الشاملة | قضية | شخصية | تخطيط | موارد بشرية | مبتعث | إدارة مدرسية | خطة مدير | خطة | التربية الإسلامية | اللغة العربية | علم | رياضيات | كيمياء | اجتماعيات | E | صفوف أولية | رياض أطفال | نشاط مدرسي | موهبة | برنامج | مطويات | خطة مدير تشغيلية |

    الموضوع: قصة قصيرة باللغة الإنجليزية مع الترجمة

    قصة قصيرة باللغة الإنجليزية مع الترجمة It teaches a great Lesson and I hope you read and enjoy There was a boy who was always losing his temper. His father


    صفحة 1 من 4 1234 الأخيرةالأخيرة
    النتائج 1 إلى 3 من 10
    1. #1
      وَزِيَر تَوُّهْ نَشَأَ فِيِ التَعّلِيِّم
      الصورة الرمزية أميرةالاحساس
      الحالة : أميرةالاحساس غير متواجد حالياً
      رقم العضوية : 209229
      تاريخ التسجيل : 4/11/2009
      مجموع المشاركات: 11
      مجموع المواضيع: 7
      المؤهل التعليمي: بكالوريوس
      الجنس: أنثى

      افتراضي قصة قصيرة باللغة الإنجليزية مع الترجمة

      قصة قصيرة باللغة الإنجليزية مع الترجمة
      It teaches a great Lesson and I hope you read and enjoy
      There was a boy who was always losing his temper. His father gave him a bag full of nails and said to him, “My son, I want you to hammer a nail into our garden fence every time you need to direct your anger against something and you lose your temper.”

      So the son started to follow his father’s advice. On the first day he hammered in 37 nails, but getting the nails into the fence was not easy, so he started trying to control himself when he got . As the days went by, he was hammering in less nails, and within weeks he was able to control himself and was able to refrain from getting and from hammering nails. He came to his father and told him what he had achieved. His father was with his efforts and said to him: “But now, my son, you have to take out a nail for every day that you do not get .”

      The son started to take out the nails for each day that he did not get , until there were no nails left in the fence.

      He came to his father and told him what he had achieved. His father took him to the fence and said, “My son, you have done well, but look at these holes in the fence. This fence will never be the same again.” Then he added: “When you say things in a state of anger, they leave marks like these holes on the hearts of others. You can stab a person and withdraw the knife but it doesn’t matter how many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain. [/grade]

      واليكم الترجمـــه بالعربي


      كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً بالمسامير وقال له :

      يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب وفقدت أعصابك .

      وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ....

      فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .

      فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ، وفي أسابيع تمكن من ضبط نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء والده وأخبره بإنجازه ففرح الأب بهذا التحول ، وقال له : ولكن عليك الآن يا بني استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .

      وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من المسامير في السياج .


      فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني أحسنت صنعاً ، ولكن انظر الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون كما كان أبداً ، وأضاف :

      عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .

      تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف لأن الجرح سيظل هناك







    2. #2
      رَئِيّسْ مَجّلِسْ اَلوُّزَرَاءْ
      الصورة الرمزية رياض الفراشات
      الحالة : رياض الفراشات غير متواجد حالياً
      رقم العضوية : 119087
      تاريخ التسجيل : 9/10/2008
      مجموع المشاركات: 17,019
      مجموع المواضيع: 9591
      البلد: المملكة العربية السعودية KSA
      المدينة: الشرقية
      المؤهل التعليمي: بكالوريوس جامعي Bachelor
      الوظيفة: إدارية تربوية
      نوع المتصفح: موزيلا فايرفوكس FireFox
      نوع الجوال: آيفون i Phone
      الخبرة في الانترنت: سنة واحدة
      أوصلني إلى المنتدى: أخي Brother
      الجنس: أنثى Women

      alwazer

      افتراضي

      عمل رائع وترجمه واضحه
      جزاك الله خيرا

    3. #3
      وَزِيَر تَوُّهْ نَشَأَ فِيِ التَعّلِيِّم
      الصورة الرمزية حـلـم
      الحالة : حـلـم غير متواجد حالياً
      رقم العضوية : 230572
      تاريخ التسجيل : 27/12/2009
      مجموع المشاركات: 11
      المؤهل التعليمي: طالبة ثانوية
      الجنس: أنثى

      افتراضي

      قصة رآئعه

      يع ـطيك الف ع ــآفيه ..

    صفحة 1 من 4 1234 الأخيرةالأخيرة

    إعلانات


    المواضيع المتشابهه

    1. مطويات باللغة الإنجليزية
      بواسطة ilove wf في المنتدى وزارة المطويات والنشرات التربوية Brochures and leaflets
      مشاركات: 240
      آخر مشاركة: 26 Mar 2013, 10:37 AM
    2. كيف ترد على أي موضوع باللغة الإنجليزية ..
      بواسطة ندى النمري في المنتدى Ministry of General English
      مشاركات: 1
      آخر مشاركة: 31 Dec 2010, 07:31 PM
    3. أمثال باللغة الإنجليزية
      بواسطة عادل الجعيد في المنتدى Ministry of General English
      مشاركات: 4
      آخر مشاركة: 09 Apr 2010, 12:34 AM
    4. أدعية باللغة الإنجليزية
      بواسطة أم منال في المنتدى Ministry of General English
      مشاركات: 4
      آخر مشاركة: 24 Jun 2009, 08:44 AM
    5. كيف تكتب خلاصة بحث باللغة الإنجليزية ؟
      بواسطة هايدي في المنتدى وزارة رسائل الماجستير و الدكتوراة و طرق تحضيرها Master Dr
      مشاركات: 2
      آخر مشاركة: 07 Jun 2007, 05:39 PM

    الكلمات الدلالية لهذا الموضوع